top of page

Amazonia 
There is a trip at the end of trip / 
Il y a un voyage au bout du voyage

 

It is in the Amazon that the pixures project begins. Chance meeting of nature and the pixel. Virtual nature: a glitchy idyll. Landscape, reflection of the relationship with nature in the post-digital era. Paintings of a distorted, distanced vision, which must be re-appropriated.

C'est en Amazonie que débute le projet pixures. Rencontre in fortuite de la nature et du pixel.

Nature virtuelle : une idylle qui bug. Paysage, reflet du rapport à la nature à l'ère post-digitale.

Tableaux d'une vision déformée, distanciée, qu'il faut se réapproprier.

Let's talk about the absence of the body.

The absence of the body does not exist. In the representation,

the very absence of the body marks its presence.

Parlons de l'absence du corps.

L'absence du corps n'existe pas. Dans la représentation, l'absence

même du corps marque sa présence.

Amazones

Léa Helft

Je suis le saule pleureur
bottom of page